専門店として、厳選した生牡蠣を年間を通してご用意しています。

独自ルートで仕入れる希少な生牡蠣も取り揃え、シェフが直接買いつける鎌倉野菜や、京丹後直送のシーフードを使った料理を、相性のいいワインと共にお楽しみいただけます。

北米の海岸沿いにあるオイスターバーを思わせる雰囲気は、各店ともカジュアルな装いでご利用いただける気軽さですが、本格的に牡蠣を楽しみたいこだわり派のお客様にも「らしさ」を感じて頂けることと思います。

全てのスタッフが牡蠣マイスター、牡蠣の専門店ならではの魅力を気軽にご堪能いただければ幸いです。

大きな窓と広々とした本店
北米のシーフードレストランのような広くて開放的な雰囲気が特徴です。
アットホームなレストランのように落ち着いてお食事を楽しめます。
家庭的な雰囲気の東口店
FISH HOUSE OYSTER BAR
明るく爽やかな店内で新鮮なオイスターをお楽しみいただけます。

FISH HOUSE OYSTER BAR
BLOG

2016-4-19 Tue
ガーデングリーンサラダの話

Sorry, this entry is only available in Japanese. 以前FISH HOUSEの野菜の話で鎌倉野菜に触れましたが、今回はその野菜達を使った当店のサラダのお話です。 僕が見習いだ […]

[more...]
2016-4-14 Thu
塔の崎の地牡蠣の話

Sorry, this entry is only available in Japanese. FISH HOUSEのオープン当初からお付き合いさせていただいている、熊本県・塔の崎の生産者さんがいらっしゃいます。今日は […]

[more...]
2016-4-5 Tue
アヒージョの話

Sorry, this entry is only available in Japanese. スペイン語でニンニクは「ajo(アホ)」、ニンニク風味を「ajillo(アヒージョ)」。今回は、日本でもすっかりメジャーに […]

[more...]
2016-3-29 Tue
フォカッチャの話

Sorry, this entry is only available in Japanese. FISH HOUSEのキッチンスタッフが最初に学ぶメニューは、当店の名脇役「フォカッチャ」と言うパンの作り方。今回はフォカ […]

[more...]
2016-3-22 Tue
牡蠣を食べる時期の話

Sorry, this entry is only available in Japanese. 皆さん牡蠣の旬は? と聞かれるとやはり冬でしょうか。 たしかに、冬になると街にはカキフライののぼりが目につき、メディアでも […]

[more...]
2016-3-15 Tue
岩牡蠣の話

Sorry, this entry is only available in Japanese. 日本には、夏に旬を迎える岩牡蠣があります。いったい冬場の真牡蠣と何が違うのでしょうか? 私たち日本人がイメージする牡蠣のシ […]

[more...]
2016-3-8 Tue
タルタルソースの話

Sorry, this entry is only available in Japanese. 今回は魚介の揚げ物には欠かせない、皆さん大好きな「タルタルソース」についてのお話です。 語源はハッキリとしていませんが、生 […]

[more...]
2016-3-1 Tue
そもそも牡蠣っての話③

Sorry, this entry is only available in Japanese. 前回の「そもそも牡蠣っての話②」では日本の牡蠣養殖方法についてお話しさせてもらいましたが、オイスターバーのメッカ北米や南半 […]

[more...]